-- Только? Вы меня утѣшаете. Надо ее поздравить, произнесъ графъ съ добродушною улыбкой.

Между тѣмъ въ открытыя окна доносились уже три голоса заливавшихся въ гостиной графини пѣвцовъ. Около отеля собралось нѣсколько гондолъ со слушателями разнаго сословія; по окончаніи піесы они аплодировали, кричали: "bis, bravi tutti, bravissimo." Графъ разлегся въ окнѣ и наблюдалъ стоявшую на гондолахъ толпу. Камергеръ, сидя въ креслахъ, кряхтѣлъ и поглаживалъ ногу.

-- Этихъ Италіянцевъ хлѣбомъ не корми, дай пѣніе; удивительный народъ, толковалъ графъ, лежа на мраморномъ подоконникѣ.

-- Намъ надобно, mon cher, потолковать съ тобой.... началъ камергеръ;-- я ѣхалъ именно затѣмъ чтобы поговорить съ Nadine.

Графъ разсмѣялся.

-- Ну, что же, говорили? спросилъ онъ.

-- Говорилъ.

-- Вѣроятно, въ отвѣтъ на ваши наставленія загремѣло тріо изъ Лючіи де-Ламермуръ? произнесъ, расхохотавшись, графъ.

Камергеръ пожалъ плечами и сдѣлалъ кислую мину.

-- Mais écoutez, Alexandre, чѣмъ же это кончится? спросилъ онъ.