Стр. 451, строки 3--17. От слов "то будем надеяться" до конца абзаца в корректуре вычеркнуто, надо полагать, цензором. Приводим отрывок в тексте полностью. В связи с этим печатаем и те места, которые до этого изменены вследствие цензорской купюры отрывка-абзаца.
Стр. 451, строка 19 сн. В рукописи: "религиозные войны", в корректуре ошибочно набрано: "религиозные волны". Выправлено Чернышевским в корректуре; "религиозные волнения". Следует полагать, что правка производилась без сличения с рукописью, почему и получилось искажение. Печатаем, как в рукописи. У Michelet, которого цитирует Милль: "les guerres des religions" -- "религиозные войны".
Стр. 460. После заголовка в рукописи зачеркнуто: "{Может ли трехчленное распределе<ние> -- зачеркнуто}. Экономическая теория остановилась на трехчленном распределении".
Стр. 461, строка 7. После слов "простейшие элементы" в рукописи зачеркнуто: "Геометрия непременно требует разложить понятие тела на понятие поверхности, описавшей известную линию; без анализа понятий поверхности, линии и точки геометрия не могла бы и возникнуть".
Стр. 465--466, строка 1 (стр. 466). После слов "полезного дела" в рукописи зачеркнуто: "Ведь было преувеличение в статьях о пользе, какую принесут железные дороги, о дешевизне газового освещения, о быстроте плавания больших пароходов, -- что же из этого следует?"
Стр. 466, строка 6. После слов "Что же из этого?" в рукописи зачеркнуто: "Разве называют, за то утопиею резиновые галоши или воскресные школы? Разве эти ошибки или преувеличения мешают делу быть очень практичным и полезным?
Конечно, иной раз очень простое и скромное желание требует для своего осуществления очень значительных перемен в обстановке жизни. Легко ли произвести эти перемены? Совершенно иной вопрос. Мы увидим".
Стр. 467, строка 21. После слов "только в земледелии" в рукописи зачеркнуто: "где земля соответствует основному капиталу, а затраты фермеров составляют оборотный капитал".
Стр. 480, строки 14--18. От слов "Его делает предусмотрительным", включая слова "ирландского работника", в "Современнике" отсутствует, в неправленной корректуре есть. Повидимому, выброшено цензором. В издании А. Н. Пыпина напечатано. Во многих случаях в издании А. Н. Пыпина напечатано то, что в "Современнике" опущено. Здесь и в других подобных местах печатаем в квадратных скобках по корректуре.
Стр. 481, строка 13. После отрывка из Милля, оканчивающегося словами "не захотели бы спуститься", в рукописи зачеркнуто: