Она услыхала звонки говорливые стада,
И мелкихъ, серебряныхъ звуковъ игрою плѣнилась.
Коня увидала она, проскакавшаго въ полѣ,
И лошади статной летучей красою плѣнилась.
И мирными кронами хижинъ она и деревьевъ,
И даже убогой гнилушкой лѣсною плѣнилась.
И все полюбя, ужъ на небо она не просилась --
И рада была, что ночною порою скатилась.
Проникнутыя этой идеей, стихотворенія Гафиза -- переданныя намъ г. Фетомъ въ неподражаемыхъ переводахъ -- отличаются оригинальностью формы, которая сама составляетъ высокую поэзію. Только развѣ у Пушкина можно найдти такую смѣлость картины, такое глубокое опредѣленіе поэзіи, которое мы находимъ въ слѣдующемъ небольшомъ стихотвореніи. Сколько вы ни разглагольствуйте о томъ, что такое поэзія, въ чемъ ея сила, какія идеи могутъ служить ея содержаніемъ, вы не сдѣлаете болѣе поэтическаго опредѣленія поэзіи. Вотъ это небольшое стихотвореніе:
Сошло дыханье свыше,