Вы знаете, что в каждой литературе преобладание одного направления сменяется другим сообразно расположению общества, а расположение общества изменяется обстоятельствами исторической жизни. Это все равно, как меняется расположение мыслей в отдельном человеке от перемены в обстоятельствах его жизни. Знаете ли вы, как разгоняются иллюзии опытом жизни? знаете ли вы, какое чувство овладевает человеком, увидевшим обманчивость своих иллюзий? знаете ли вы, что он любит тогда людей, говорящих сурово и насмешливо? То же бывает и с обществом. Если вы не понимаете этого, вы живете в мире иллюзий, которыми уже почти никто не обманывается. Желаем вам выйти поскорее из этого незавидного обольщения. А пока вы не вышли из него, "Современник" не будет вам нравиться. Вы лучше читайте пока "Историю Государства Российского" Карамзина, похвальные слова Ломоносова, "Леонида" г. Р. Зотова, "Рославлева" и "Юрия Милославского" Загоскина,-- да и мало ли есть прекрасных книг28! Но знаете ли? Пока вы находитесь в таком настроении мыслей, не пробуйте рассуждать печатным образом о нас. Милое дитя, избегайте полемических встреч с нами.

III

К г. Альбертини я был снисходителен, главным образом из уважения к людям, к которым он принадлежал, когда они задумали было издавать "Московское обозрение"29.

Но мне наскучило сдерживать себя. Надобно же и посмеяться; да надобно и показать на ком-нибудь пример г-ну Альбертини, чтобы он видел, как могло бы ему достаться за его необдуманные выходки. Г. Буслаев так обязателен, что без всякой надобности, единственно по доброте душевной доставил мне прекрасный случай развлечься.

Дело произошло следующим порядком. Вышло собрание сочинений г. Буслаева. Г-н Пыпин поместил в "Современнике" разбор их. Статья была написана совершенно серьезным тоном, с уважением к ученым заслугам г. Буслаева. Ни оскорбительного, ни насмешливого не было в ней ни на волос. Г-н Пыпин не соглашался с некоторыми "мнениями г. Буслаева, но спорил против них так, что самый самолюбивый и раздражительный человек не мог бы обидеться таким спором. Тем менее мог ожидать кто-нибудь, что оскорбится статьею г. Пыпина г. Буслаев, человек почтенного характера, чуждый болезненного тщеславия. Но через три месяца является в "Отечественных записках" "Письмо к А. Н. Пыпину" г. Буслаева -- письмо, каждая строка которого так и дышит желанием уязвить. Что такое сделалось с г. Буслаевым? За что воскипел он желчью на г. Пыпина? Вот за что.

К той книжке "Современника", где находилась статья г. Пыпина о г. Буслаеве, был приложен "Свисток"; к одной из статеек этой тетради "Свистка" было сделано примечание, востановлявшее очень любопытные черты древнеславянокого эпоса на основании приписанных там графу Хвостову стихов, ровно ничего такого в себе не заключавших. Вот эти стихи:

Что награды все другие

Пред сокровищем таким?

Автор ученого примечания в "Свистке" делал филологический разбор слов "награда" и "сокровище". Оказывалось, что в слове "награда" лежит смысл скандинавской Валгаллы, а под "сокровищем" разумеется жительница Валгаллы, то есть Валькирия, и. т. д., и. т. д. Это изыскание заканчивалось ссылкою на сочинения г. Буслаева30.

Дурно это было или хорошо, остроумно или глупо, обидно или безобидно,-- но какое отношение имела эта шутка к статье г. Пыпина? Ровно никакого, кроме того, что напечатана была в той же книжке журнала. С какой стати было яриться за это примечание на г. Пыпина? Пусть г. Буслаев скажет, умно ли поступил бы тот, кто стал бы сердиться на него, г. Буслаева, за "Очерки винокуренной промышленности" г. Лескова или за стихотворение "Слезы кукушки" на том основании, что эти вещи напечатаны в одной книжке журнала с его письмом к г. Пыпину? Но, видите ли, г. Буслаеву вздумалось, что насмешка в "Свистке" написана г. Пыпиным. Трех месяцев было бы, кажется, достаточно, чтобы оправиться о верности этого предположения, если не достало у г. Буслаева рассудительности, чтобы с первого же раза увидеть вздорность такой догадки.