Кирьяк. Напрасно сударыня, вы знаете, что это дело во многих руках: сверх же того седые старики на этом свете не надобны, а особливо такие скучные, каков отец господина Полиэвкта; он может завтра, или сегодня скончается, ведь он знает, что сыну его надобно жениться.
Полиэвкт. Признаюсь, хотя это меня и смущает, что я теряю сожаление и почтение к моему отцу, только извиняет меня то, что он имеет довольной достаток, а содержит меня хуже последнего человека. О! Скупость родителей, ты в состоянии поколебать всякую добродетель а особливо в молодом человеке.
Кирьяк. Я вас сударыня, оставляю теперь, мне должно потереться около наших стариков; и услышать их предприятия, которые, ежели можно, так я уничтожить постараюсь.
Явление 7-ое.
Евфимия, Полиэвкт.
Евфимия. Этот день столько приключил мне мучений, что я насилу сносить его могу.
Полиэвкт. Время уже наступает, и я должен лишиться тебя навеки.
Евфимия. Сноси, как возможно, когда несчастье наше не хочет того, чтоб мы жизнь нашу препроводили вместе.
Полиэвкт. И так ты действительно вознамерилась уже меня оставить?
Евфимия. Что ж мне иное делать? Ты видишь, что необходимость принуждает меня к тому.