- Нет, самоваров я не ставил. В Америке нет самоваров. Но это все равно. Зато я чистил чужие сапоги, выколачивал чужое платье, бегал на посылках и вертел стиральную машину в прачешной, пока у меня не темнело в глазах. Но все это уже позади… А теперь давайте смотреть Лихунькин градусник.
И товарищ Том посмотрел на беленькую палочку термометра.
- Ах ты глупый, глупый! - сказал Лихуньке товарищ Том. - И как же это ты ухитрился заболеть? Тебе в кровать надо, а ты еще разгуливаешь. Ну, пойдем, я тебя отнесу домой.
- Сам дойду, - буркнул Лихунька и спустил ноги на пол.
Но пол не хотел стоять смирно под Лихунькиными ногами.
Словно качели, качались непослушные половицы, а стены то надвигались, то раздвигались перед больным мальчиком.
Но товарищ Том уже снимал с гвоздя свое пальто.
- Держись крепче, - сказал товарищ Том Лихуньке и набросил на него пальто. А потом осторожно взял его на руки и толкнул ногою дверь.
- Держись крепче! Сейчас и дома будешь.
Артюшка тоже выскочил в коридор за Лихунькой и тоже побежал вниз по лестнице, не отставая от Тома.