Земля дрогнула, послышался отдаленный свистъ; тусклый огонь превратился въ два красные глаза, и горящіе угли полетѣли одинъ за другимъ. Грохочущая масса пронеслась мимо; за нею другая, третья...

Онъ стоялъ, схватясь за рѣшетку, и потомъ сталъ ходить взадъ и впередъ по прежнему направленію, смотря на летящія мимо его чудовища. Онъ сталъ ждать у станціи, не остановится ли одно изъ нихъ, и когда одно остановилось, онъ началъ осматривать его тяжелыя колеса и мѣдный передъ, и думалъ о томъ, сколько въ нихъ ужасной силы. Смотря на медленное обращеніе огромныхъ колесъ, онъ съ ужасомъ думалъ, что они могутъ переѣхать и раздавить человѣка!

Разстроенный виномъ и усталостью, онъ возвратился въ свою комнату и бросился на постель, не имѣя надежды заснуть. Онъ лежалъ, прислушиваясь, по чувствовалъ дрожь и сотрясеніе, вставалъ и подходилъ къ окну, чтобъ взглянуть, какъ тусклый огонь превращался въ два красные глаза, какъ яркое пламя роняло за собой горячіе уголья, и какъ мчавшійся исполинъ оставлялъ позади себя слѣдъ искръ и дыма. Потомъ онъ смотрѣлъ по тому направленію, куда намѣревался ѣхать съ разсвѣтомъ, и снова ложился, мучимый прежнимъ видѣніемъ однообразнаго шума колокольчиковъ и колесъ и топота лошадей. Это продолжалось всю ночь. Вмѣсто того, чтобъ принять прежнюю власть надъ собою, онъ болѣе-и-болѣе терялъ ее съ наступленіемъ ночи. Когда показался день, его все-еще мучили прежнія мысли, прошедшее, настоящее и будущее смутно носились передъ нимъ, между-тѣмъ, какъ онъ потерялъ уже способность думать о каждомъ изъ нихъ основательно.

-- Въ которомъ часу могу я отсюда уѣхать? спросилъ онъ у слуги, вошедшаго со свѣчою.

-- Въ четверть пятаго, сударь. Первая машина проходитъ въ четыре часа, не останавливаясь.

Онъ приложилъ руку къ пылающей головѣ и взглянулъ на часы. Было около половины четвертаго.

-- Вы, я думаю, поѣдете одни, сударь. У насъ есть теперь два джентльмена, но они ждутъ машины, идущей въ Лондонъ.

-- Ты, кажется, говорилъ мнѣ, что у васъ никого нѣтъ? сказалъ Каркеръ, обращаясь къ слугѣ съ тѣнью той улыбки, которая прежде являлась на его лицѣ при подозрѣніи или гнѣвѣ.

-- Тогда никого не было, сударь. Два джентльмена пріѣхали сегодня ночью на машинѣ, которая здѣсь останавливается. Прикажете принести воды, сударь?

-- Нѣтъ; унеси отсюда свѣчу. И безъ нея довольно свѣтло.