Я сказала, что, конечно, пришла не по делу, но тема нашего разговора будет не из приятных.
-- Если так, дорогая мисс Саммерсон, -- промолвил он с самой искренней веселостью, -- вы про нее и не говорите. К чему говорить о вещах, которые нельзя назвать приятными? Я никогда о них не говорю. А ведь вы гораздо приятнее меня во всех отношениях. Вы приятны вполне; я же не вполне приятен. Поэтому, если уж я никогда не говорю о неприятных вещах, так вам тем более не к лицу о них говорить! Итак, с этим покончено, давайте поболтаем о чем-нибудь другом.
Мне было неловко, но я все-таки решилась сказать, что хочу говорить о том, для чего явилась сюда.
-- Я сказал бы, что это ошибка, -- промолвил мистер Скимпол с легким смехом, -- если бы считал, что мисс Саммерсон способна ошибаться. Но я этого не считаю!
-- Мистер Скимпол, -- начала я, глядя ему в глаза, -- я так часто слышала от вас самих, что вы ничего не смыслите в житейских делах...
-- То есть в наших трех друзьях из банкирского дома -- Фунте, Шиллинге и... как бишь зовут младшего компаньона? Пенс? -- принялся шутить мистер Скимпол. -- Правильно! О них я не имею ни малейшего представления!
-- Так, может быть, вы не посетуете на меня за навязчивость, -- продолжала я. -- Но, мне кажется, вы обязаны знать, что Ричард теперь обеднел.
-- Боже мой! -- воскликнул мистер Скимпол. -- Но я тоже обеднел, как мне говорят.
-- И что дела его очень запутаны.
-- Как и мои -- точь-в-точь! -- отозвался мистер Скимпол с ликующим видом.