-- О, миледи!

Миледи, взглянувъ на ея потупленное и вспыхнувшее личико, говоритъ, улыбаясь:

-- Кто онъ такой? Не внукъ ли мистриссъ Ронсвелъ?

-- Точно такъ, миледи. Но я еще хорошенько не знаю, точно ли я влюблена въ него.

-- Ахъ ты, дурочка! А знаешь ли ты, что онъ тебя любитъ?

-- Я думаю, что онъ любить меня хоть немножко, миледи.

И Роза начинаетъ плакать.

Неужели это леди Дэдлокъ стоитъ возлѣ деревенской красавицы, лаская ея волосы съ материнской нѣжностью и смотря на нее глазами полными задумчиваго участія? Да это она!

-- Послушай, дитя мое. Ты молода, простодушна, и я думаю, что ты предана мнѣ.

-- Безъ сомнѣнія, миледи. Зато нѣтъ, кажется, ничего на свѣтѣ, чѣмъ бы я не пожертвовала, чтобы доказать вамъ это.