-- О, миледи!
Миледи, взглянувъ на ея потупленное и вспыхнувшее личико, говоритъ, улыбаясь:
-- Кто онъ такой? Не внукъ ли мистриссъ Ронсвелъ?
-- Точно такъ, миледи. Но я еще хорошенько не знаю, точно ли я влюблена въ него.
-- Ахъ ты, дурочка! А знаешь ли ты, что онъ тебя любитъ?
-- Я думаю, что онъ любить меня хоть немножко, миледи.
И Роза начинаетъ плакать.
Неужели это леди Дэдлокъ стоитъ возлѣ деревенской красавицы, лаская ея волосы съ материнской нѣжностью и смотря на нее глазами полными задумчиваго участія? Да это она!
-- Послушай, дитя мое. Ты молода, простодушна, и я думаю, что ты предана мнѣ.
-- Безъ сомнѣнія, миледи. Зато нѣтъ, кажется, ничего на свѣтѣ, чѣмъ бы я не пожертвовала, чтобы доказать вамъ это.