Фледжби метнулъ на него не совсѣмъ доброжелательный взглядъ.

-- Я, знаете,-- сказалъ онъ,-- не настолько тщеславенъ, чтобы воображать, что мой слабый умъ можетъ быть вамъ полезенъ гдѣ-нибудь въ обществѣ, но здѣсь -- другое дѣло. Вы цѣните общество, общество цѣнитъ васъ, но мистеръ Райя -- не общество. Въ обществѣ мистера Райю держатъ въ тѣни. Не такъ ли, мистеръ Твемло?

Въ конецъ разстроенный, нерѣшительно потирая себѣ лобъ, мистеръ Твемло отвѣтилъ:

-- Совершенно вѣрно.

Тогда довѣрчивый молодой человѣкъ попросилъ его разсказать, въ чемъ заключается его дѣло. И невинный Твемло, полагая изумить своего собесѣдника тѣмъ, что онъ ему откроетъ (ибо онъ ни на минуту не допускалъ возможности ежедневнаго повторенія такихъ фактовъ, но считалъ ихъ ужаснымъ явленіемъ, случающимся только разъ въ столѣтіе) разсказалъ, какъ у него былъ другъ -- теперь уже умершій,-- гражданскій чиновникъ, женатый и обремененный семьей; какъ этому другу понадобились деньги на поѣздку по случаю назначенія въ другой городъ, и какъ онъ, Твемло, "далъ ему свое имя", съ тѣмъ, обыкновеннымъ въ такихъ случаяхъ, но въ глазахъ Твемло почти невѣроятнымъ результатомъ, что ему пришлось уплачивать то, чего онъ никогда не получалъ; какъ затѣмъ, годъ за годомъ, онъ выплачивалъ основной долгъ ничтожными суммами, будучи принужденъ соблюдать величайшую экономію, "ибо онъ живетъ на весьма ограниченный, строго опредѣленный доходъ, завися въ этомъ отъ щедротъ одного лорда", и какъ онъ ущипывалъ у себя проценты сполна аккуратнѣйшими щипками. Дальше онъ разсказалъ, какъ онъ мало-по-малу привыкъ смотрѣть на этотъ единственный долгъ въ своей жизни, какъ на неизбѣжную непріятность, повторявшуюся регулярно каждые три мѣсяца въ году, но терпимую, пока поручительство за его подписью не попало какимъ-то образомъ въ руки мистера Райи, который предложилъ ему уплатить весь долгъ сполна наличными деньгами, или, въ случаѣ отказа, принять на себя всѣ послѣдствія. Все это, съ прибавкой смутнаго воспоминанія о томъ, какъ его таскали въ какое-то присутственное мѣсто для дачи показаній ("такъ, кажется, это называется, если не ошибаюсь"), а потомъ въ какую-то контору, гдѣ кому-то понадобилось застраховать его жизнь,-- какому-то господину, имѣвшему какое-то отношеніе къ торговлѣ хересомъ (онъ, Твемло, помнитъ его собственно потому, что у него была скрипка Страдиваріуса и еще Мадонна),-- все это составляло содержаніе разсказа мистера Твемло. И за всѣмъ этимъ вставала тѣнь грознаго Снигсворта, съ надеждой созерцаемая кредиторами, какъ олицетворенное обезпеченіе въ туманной дали, и грозящая Твемло своимъ баронскимъ жезломъ.

Мистеръ Фледжби слушалъ съ скромнымъ вниманіемъ, какъ и подобаетъ довѣрчивому молодому, человѣку, который все это зналъ заранѣе, и когда разсказъ былъ оконченъ, серьезно покачалъ головой.

-- Не нравится мнѣ, мистеръ Твемло, что Райя требуетъ уплаты всего долга заразъ,-- сказалъ онъ.-- Ужъ если Райя чего-нибудь потребуетъ, онъ добьется своего.

-- Но предположимъ, сэръ, что должнику нечѣмъ заплатить,-- проговорилъ огорченный Твемло.

-- Тогда ему придется отправляться... вы знаете -- куда...

-- Куда?-- спросилъ Твемло слабымъ голосомъ.