-- И ужъ конечно Слоппи будетъ усердно выискивать случая стать для васъ тѣмъ, чѣмъ вы были для него,-- замѣтилъ секретарь въ видѣ ободренія.
-- Въ этомъ-то я твердо увѣрена, сэръ,-- сказала весело Бетти,-- только ему надо немножко поторопиться, а то я скоро буду ни на что не годна. Пока-то я еще сильна; я и больна никогда не бывала ни отъ работы, ни отъ ненастья... Такъ сдѣлайте же, сударь, такое одолженіе, поговорите обо мнѣ вашимъ хозяевамъ, скажите имъ, о чемъ я ихъ прошу по дружбѣ, и почему прошу.
Роксмитъ почувствовалъ, что было невозможно противорѣчить долѣе этой мужественной старой женщинѣ. Онъ сейчасъ же пошелъ къ мистрисъ Боффинъ и посовѣтовалъ ей не мѣшать старушкѣ распорядиться собой, какъ она знаетъ, по крайней мѣрѣ пока.
-- Я знаю, что вашему доброму сердцу было бы гораздо спокойнѣе взять ее на свое попеченіе,-- прибавилъ онъ.-- Но мы обязаны уважать этотъ независимый духъ.
Мистрисъ Боффинъ не могла не согласиться съ гакимъ доводомъ. Они съ мужемъ тоже когда-то трудились въ потѣ лица и вынесли изъ мусорныхъ кучъ, въ чистотѣ и нерушимости, свою совѣсть и честь. Если они обязаны что-нибудь сдѣлать для Бетти, то, разумѣется, они это сдѣлаютъ.
-- А все-таки, Бетти, я бы на вашемъ мѣстѣ не уходила,-- сказала мистрисъ Боффинъ, явившись въ сопровожденіи Роксмита въ его комнату и освѣтивъ ее своимъ лучезарнымъ лицомъ.
-- Такъ будетъ лучше для Слоппи,-- возразила мистриссъ Гигденъ, покачавъ головой.-- Да и для меня лучше. А впрочемъ, это вѣдь отъ васъ зависитъ.
-- Когда вы хотите отправиться въ путь?
-- Да хоть сейчасъ,-- послѣдовалъ прямой и краткій отвѣтъ,-- сегодня, завтра,-- чѣмъ скорѣе, тѣмъ лучше. Мнѣ вѣдь не привыкать-стать къ бродячей жизни, слава Богу. Я хорошо знаю мѣста въ здѣшнемъ округѣ. Я работала по огородамъ, когда у меня не было другого ремесла.
-- Хорошо, Бетти. Но я хоть и даю согласіе на новый промыселъ, за который вы хотите приняться... Вотъ и мистеръ Роксмитъ мнѣ говоритъ, что я должна дать согласіе...