-- Нѣтъ, не богатъ.
-- Такъ значитъ бѣденъ?
-- Да, я думаю, бѣденъ для джентльмена.
-- Ахъ да, вѣдь и правда: онъ джентльменъ. Не нашего поля ягода,-- вѣдь не нашего?
Лиззи покачала головой, задумчиво и грустно, и тихимъ голосомъ отвѣтила:
-- Нѣтъ, о нѣтъ!
Дженни сидѣла, крѣпко прижавшись къ подругѣ, обнимая ее за талію одной рукой. Потихоньку работая одной рукой, она улучила удобный моментъ, чтобъ незамѣтно сдуть свои волосы въ томъ мѣстѣ, гдѣ они легли ей на лицо, и изъ-подъ порѣдѣвшей ихъ тѣни ея зоркій глазокъ блеснулъ еще ярче и, казалось, сдѣлался еще наблюдательнѣе.
-- Когда мой явится на сцену, то онъ не будетъ джентльменомъ, а не то я скоро попрошу его убраться, откуда онъ пришелъ. Впрочемъ мой вѣдь не мистеръ Рейборнъ: этого я не плѣнила. Желала бы я знать, плѣнилъ ли его кто-нибудь, Лиззи?
-- Очень вѣроятно.
-- Ты думаешь?.. Кто бы такая могла это быть?