Въ тотъ день мистеру Фенгу дали порядочный нагоняй за нерадѣніе; онъ былъ въ самомъ дурномъ расположеніи духа; читая газету, онъ съ досадою взглянулъ на джентльмена и спросилъ: -- Кто ты такой?
Старый джентльменъ съ удивленіемъ показалъ на свою карточку.
-- Г. офицеръ! сказалъ мистеръ Фенгъ, бросая на полъ карту вмѣстѣ съ газетою:-- кто этотъ негодяй?
-- Мое имя, сударь, Броунло, сказалъ старый джентльменъ, говоря какъ прилично джентльмену.-- Позвольте мнѣ узнать имя судьи, который, спрятавшись за столомъ, смѣетъ обижать благороднаго человѣка. Сказавъ это, мистеръ Броунло осмотрѣлся кругомъ, какъ-бы ища кого-нибудь, кто бы могъ ему отвѣчать.
-- Г. офицеръ, закричалъ мистеръ Фенгъ: -- кто привелъ этого негодяя?
-- Его никто не привелъ, ваша милость, отвѣчалъ полицейскій.-- Онъ жалуется только на мальчика, ваша милость.
Его милость очень-хорошо знала это; но, внимательно оглядѣвъ мистера Броунло съ ногъ до головы, она сказала: -- Жалуется на мальчика? Привести его къ присягѣ.
-- Прежде, нежели я произнесу присягу, позвольте сказать вамъ, что я еще не совершенно увѣренъ...
-- Молчать, сударь! сказалъ мистеръ Фенгъ, перебивъ его.
-- Не замолчу, сударь! отвѣчалъ старый джентльменъ.