— Страшное стечение обстоятельств, — воскликнул мистер Пикквик, облокачиваясь подбородком на свои руки. — Винкель, Топман, прошу извинить меня за выходки, обращенные мною против вас. Беру назад все свои слова. Что делать? Все мы — несчастные жертвы обстоятельств. Такова судьба!
Закрыв руками свое лицо, мистер Пикквик погрузился в глубокую думу. Старик Уардль наблюдал ужимки и косвенные взгляды пикквикистов.
— Надобно, однако ж, разъяснить это гнусное дело, — сказал мистер Пикквик, поднимая голову и ударив кулаком но столу. — Я должен увидеться с этим Додсоном и Фоггом. Еду завтра в Лондон.
— Не завтра, почтенный, — сказал старик Уардль, — ты слишком хром для езды на почтовых.
— Ну, так послезавтра.
— A послезавтра — первое сентября, и мы отправляемся на охоту в поместье сэра Джоффри Маннинга. Ты, по крайней мере, должен принять участие в нашем завтраке.
— В таком случае поездка в Лондон отлагается на два дня, — сказал мистер Пикквик. — На третий будет четверг. — Самуэль!
— Что прикажете?
— Возьмите два места в дилижансе на утро четверга — для себя и для меня.
— Слушаю, сэр.