Мистер Магнус вскочил со своего места, взглянув еще раз на часы и умное лицо мистера Пикквика, пожал ему руку с особенной горячностью и юркнул из комнаты.

Оставшись один, мистер Пикквик, заложив руки за спину, принялся расхаживать взад и вперед, размышляя о непостоянстве человеческой судьбы и превратности земного счастья. Из такой задумчивости он минут через двадцать был выведен внезапным стуком в дверь. Обернувшись назад и думая встретить мистера Магнуса, он, с приятным изумлением, увидел радостное лицо мистера Топмана, лучезарную физиономию мистера Винкеля и умные, меланхолические черты поэта Снодграса.

Едва успел ученый муж сказать дружеское приветствие своим верным ученикам, как в комнату вошел и мистер Магнус.

— Рекомендую вам мистера Магнуса, друзья мои, джентльмена, о котором я говорил, — сказал мистер Пикквик.

— К вашим услугам, господа, — сказал мистер Магнус, бывший, очевидно, в самом сильном волнении, — на пару слов, мистер Пикквик, сделайте одолжение.

Говоря это, мистер Магнус задел за фрачную пуговицу ученого мужа и отвел его в амбразуру окна.

— Поздравьте меня, мистер Пикквик, — сказал он, — я последовал вашему совету буква в букву.

— И все кончилось благополучно? — спросил мистер Пикквик.

— Как нельзя благополучнее, — отвечал с запальчивостью мистер Магнус, — она моя.

— Поздравляю вас от всего сердца, — отвечал мистер Пикквик, с жаром пожимая руку своего нового друга.