При первом стуке мистера Винкеля звуки, выходившие из кабинета, прекратились; при втором — дверь отворилась, и в аптеку вошел степенный молодой человек в зеленых очках и с огромной книгой под мышкой. Он остановился у прилавка и спросил, что доставляет ему удовольствие видеть неизвестного пришельца.

— Очень жалею, что я помешал вашим занятиям, сэр, — сказал мистер Винкель, — но мне хотелось бы знать, где найти дор…

— Ха! Ха! Ха! — залился ученый молодой человек, бросив свою огромную книгу к потолку и поймав с необыкновенной ловкостью в ту самую минуту, когда она грозила своим падением раздавить вдребезги маленькие пузырьки на прилавке. — Вот вам штука так штука!

Это была действительно штука забавная и хитрая. Мистер Винкель, изумленный необыкновенным поведением доктора медицины и хирургии, невольно попятился к дверям, недоумевая, чем и объяснить такой странный прием.

— Как! Стало быть, вы не знаете меня? — спросил доктор медицины и хирургии.

Мистер Винкель пробормотал в ответ, что не имеет этой чести.

— Эге, вот оно как! — продолжал ученый молодой человек. — Выходит на поверку, что я могу питать блистательные надежды впереди, если вид мой внушает такое уважение посторонним лицам. Еще каких-нибудь полгода, и бристольские старухи будут под моей командой. Ну, провались ты, старая хрычовка!

С этим комплиментом, относившимся к большой книге, доктор медицины и хирургии перекинул ее, с замечательной ловкостью, на противоположный конец комнаты, и когда вслед за тем он сорвал очки со своего носа, мистер Винкель немедленно угадал в нем Боба или Роберта Сойера, эсквайра, того самого молодого человека, с которым он недавно имел честь познакомиться в его собственной квартире, что в Боро, на Ланд-Стрите.

— И вы точно не угадали меня? — сказал мистер Боб Сойер, дружески пожимая руку мистера Винкеля.

— Решительно не угадал, — отвечал мистер Винкель.