На другой день, тем же порядком, опять совершено путешествие в ту же Докторскую Общину, но необходимые в этом случае свидетельские показания были заторможены одним пьяным конюхом, который, к великому ужасу прокурора и проктора, вместо слов присяги, изрыгал безобразные ругательства. На следующей неделе пришлось сделать еще несколько визитов в Докторскую Общину и в канцелярию, специально занятию рассмотрением прав по наследству. Покончив здесь дела, достопочтенная компания посетила контору совершения контрактов. На перепутьи джентльмены заходили отдыхать в трактиры, где насыщали себя приличными завтраками, обедами и услаждали свой отдых обильными возлияниями благородных напитков.

Наконец, все эти важные дела были окончены, и назначен день для продажи полученного мистером Уэллером наследства и получения рент из Банка, что предназначалось совершить с помощью маклера Вилькинса Флэшера, эсквайра, живущего в окрестностях Банка и рекомендованного компании самим мистером Соломоном Пеллем.

Этот день был праздничным днем для мистера Уэллера и его друзей, и они, в виду предстоящего торжества, разрядились на славу. Сапоги мистера Уэллера блестели, костюм на нем был с иголочки и сидел весьма комфортабельно. Пестролицый джентльмен воткнул себе в петличку огромнейший цветок георгины; платья остальных двух друзей также были украшены букетами из листьев лавра и других деревьев. Все трое надели свои праздничные платья, лучше сказать, каждый из них нарядился по крайней мере в два кафтана, что, по мнению кучеров общественных экипажей, составляет высшее проявление изящества и вкуса.

Мистер Пелль ожидал их в месте их обыкновенных собраний. Он также имел с собой пару перчаток и надел чистую рубашку, которая, к несчастью, от слишком частого мытья, была прорвана в двух-трех местах.

— Теперь без четверти два, — сказал мистер Пелль, смотря на часы в буфете. — Я полагаю, нам лучше отправиться к мистеру Флэшеру в четверть третьего.

— Как думаете, джентльмены, не выпить ли по доброй кружке пива? — внушительно сказал пестролицый джентльмен.

— Не дурно бы проглотить кусок холодной говядины, — проговорил второй кучер.

— Слушайте! Слушайте! — вскричал Пелль.

— Не худо бы и устриц, — добавил третий кучер хриплым голосом. Этот почтенный джентльмен с давних пор страдал хрипотой.

— Надобно достойно отпраздновать получение наследства, — закончил искусный делец. — Не так ли? Ха, ха, хи, хи!