Придя въ себя и почувствовавъ, что онъ опять нарушилъ обѣщаніе не горячиться, Невиль закрылъ лицо руками, пристыженный и смущенный.
Мистеръ Криспаркль, внимательно слѣдившій за нимъ и обсуждавшій все происшедшее, сдѣлалъ молча нѣсколько шаговъ. Затѣмъ онъ заговорилъ:
-- Мистеръ Невиль, мистеръ Невиль! Меня глубоко огорчаетъ, что ваша натура и вашъ характеръ заключаютъ въ себѣ такія черты, которыя своей дикостью, злобой и необузданностью похожи на наступающую ночь. Ваши слова и жесты заставляютъ меня серьезно задуматься надъ тѣмъ, что вы острыли мнѣ. Я придаю всему этому очень серьезное значеніе и буду говорить съ вами совершенно серьезно. Эта распря между вами и Друдомъ ни въ какомъ случаѣ не должна продолжаться. Я не могу оставить это дѣло на произволъ судьбы, разъ вы живете у меня въ домѣ, послѣ того, что вы разсказали мнѣ. Какъ-бы ни ослѣпляла васъ ваша страсть и ненависть и что-бы вы ни думали о вашемъ соперникѣ, онъ юноша честный, съ хорошей, открытой душой. Я знаю его, и могу ручаться, что это такъ. Обдумавъ все и выслушавъ то, что говорила ваша сестра, я готовъ допустить, что для примиренія съ Эдвиномъ вы должны взять на себя лишь половину задачи. Я беру на себя, чтобы первый шагъ къ примиренію былъ сдѣланъ Эдвиномъ. И разъ это будетъ сдѣлано, вы должны будете дать мнѣ слово джентльмена и христіанина, что ссора эта навсегда считается вами поконченной. Что вы будете чувствовать въ вашемъ сердцѣ въ моментъ мировой,-- можетъ знать только Тотъ, кто знаетъ и видитъ сердца всѣхъ. Но если вы не сумѣете бытъ искреннимъ въ такую минуту, то я сочту васъ человѣкомъ погибшимъ. Но довольно говорить о томъ, что еще впереди. Сейчасъ я снова долженъ сказать нѣсколько словъ о вашемъ увлеченіи. Я васъ понялъ такъ, что кромѣ васъ и вашей сестры, о немъ не знаетъ никто. Вѣрно?
Елена отвѣтила въ полгодьоса: "Только мы трое и знаемъ то, о чемъ мы говорили здѣсь".
-- А это неизвѣстно той молодой дѣвушкѣ?
-- Клянусь, что неизвѣстно!
-- Въ такомъ случаѣ, мистеръ Невиль, я требую отъ васъ, чтобы вы дали мнѣ клятву, что никому не откроете этой тайны и что вы употребите все ваше стараніе (и самое серьезное) къ тому, чтобы искоренить ваше чувство изъ своего сердца. Я не скажу вамъ, что вамъ удастся достигнуть этого въ скоромъ времени; я не скажу также вамъ, что ваше чувство игра вашего воображенія; я не скажу вамъ, что такія чувства переживаются всѣми молодыми и горячими сердцами постоянно. Я оставляю васъ при вашемъ убѣжденіи, что вы любите сильнѣе, чѣмъ кто-либо и предполагаю, что вамъ придется бороться съ своимъ чувствомъ долго и съ большими усиліями. И чѣмъ вамъ труднѣе будетъ исполнить вашу клятву, тѣмъ цѣннѣе я буду считать ее, если вы дадите мнѣ ее искренно.
Юноша два или три раза попробовалъ что-то отвѣтить, но не могъ.
-- Останьтесь съ вашей сестрой, которую вамъ надо проводить до дому,-- сказалъ мистеръ Криспаркль. Вы найдете меня одного въ моей комнатѣ, когда вернетесь.
-- Пожалуйста, не уходите еще,-- попросила его Елена.-- Подождите минуту.