-- Я схожу къ мистриссъ Тонъ послѣ обѣда,-- сказалъ мистеръ Датчери.

Мистеръ Датчери такъ и сдѣлалъ. Окончивъ обѣдъ, онъ отправился къ мистриссъ Тонъ. Но гостиница находилась въ такой глуши, а указанія, которая далъ ему слуга, были такъ смутны, что онъ началъ плутать. Добравшись до соборной башни, онъ ходилъ кругомъ нея, увѣренный, что жилище мистриссъ Тонъ находится тутъ гдѣ нибудь по близости.

Онъ успѣлъ зазябнуть отъ долгой ходьбы, когда оказался передъ кладбищемъ, по которому бродила, пощипывая траву, какая-то несчастная овца. Несчастная потому, что отвратительной наружности мальчишка занимался бросаніемъ въ нее черезъ заборъ камней, которыми успѣлъ уже подбить ей одну ногу, а надѣялся, повидимому, добить и остальныя три.

-- Вотъ славно попалъ!-- закричалъ мальчуганъ, когда замѣтилъ, что овца захромала.

-- Оставь ее!-- сказалъ мистеръ Датчери.-- Развѣ ты не видишь, что ты искалѣчилъ ее?

-- Врешь!-- закричалъ въ отвѣтъ спортсменъ.-- Она пришла сюда уже хромая. Я видѣлъ это и пустилъ въ нее камнемъ, чтобы она не портила травы.

-- Подойди сюда.

-- Не хочу. Приду, если ты меня поймаешь.

-- Ну, стой тамъ, только укажи, гдѣ живетъ мистеръ Тонъ.

-- Какъ могу я стоять здѣсь и указать вамъ, гдѣ живетъ мистеръ Тонъ, когда его квартира находится по другую сторону собора, за разными поворотами и закоулками? Глупо! Шутите!