-- Развѣ нельзя глядѣть на пароходъ безъ того, чтобъ хотѣть попасть на него? Вѣдь вы же тутъ глазѣете!-- возразила она съ досадою.
-- Который же изъ нихъ желаете вы видѣть?-- сказалъ Томъ.-- Мы постараемся пропустить васъ впередъ. Только не будьте такъ сердиты.
Мистриссъ Гемпъ (это была она) нѣсколько поукротилась, и при помощи Тома кое какъ втѣснилась въ уголокъ между Руѳью и рѣшеткою пристани.
-- А который изъ этихъ движущихся уродовъ Энкворкъ?-- спросила мистриссъ Гемпъ, переводя духъ.
-- О какомъ пароходѣ вы спрашиваете?-- сказала Руѳь.
-- Объ экворкскомъ, моя миленькая; я не хочу васъ обманывать. Къ чему мнѣ!
-- Вотъ антверпенскій паровой пакетботъ, тамъ въ серединѣ,-- отвѣчала Руѳь.
-- Я бы желала, чтобъ онъ былъ въ брюхѣ Іоны!-- воскликнула мистриссъ Гемпъ, очевидно смѣшивая пророка съ проглотившимъ его китомъ. Потомъ она положила подбородокъ на желѣзныя перила рѣшетки и, пристально глядя за антверпенскій пароходъ, по временамъ охала и стонала. Добрая Руѳь спросила ее, не провожаетъ ли она кого нибудь изъ своихъ дѣтей или мужа?
-- О, нѣтъ, мой цыпленочекъ!-- отвѣчала мистриссъ Гемпъ. Потомъ, покачавъ головою, прибавила:-- Не желала бы я быть мужчиной съ такими мыслями въ головѣ, да не знаю, кто бъ и желалъ этого!
Томъ и сестра его взглянули другъ на друга. Наконецъ, послѣ краткой нерѣшимости, она спросила: