И онъ снова принялся обнимать и цѣловать ее; потомъ выбѣжалъ къ Мартину, а мистриссъ Люпенъ поспѣшно начала готовиться для пріема нежданныхъ гостей.

Вскорѣ повалила изъ кухни честная компанія, увѣряя другъ друга, что часы въ "Драконѣ" врутъ на цѣлыхъ полчаса. Какъ ни были мокры и утомлены Мартинъ и Маркъ, они съ удовольствіемъ глядѣли на лица старыхъ знакомыхъ, которые проходили близко около нихъ, и сообщали другъ другу свои замѣчанія о каждомъ. Наконецъ, они увидѣли желанный огонь на окнѣ.

-- Вотъ огонь!-- вскричалъ Маркъ.-- Богъ съ нею, какъ она проворна! Ну, сударь, теперь насъ ожидаетъ хорошій ужинъ, доброе вино, мягкія постели!

Огонь въ кухнѣ запылалъ снова. Столъ былъ накрыть и уставленъ всѣмъ, что было готоваго. Подлѣ были туфли. Ужинъ варился и жарился. Бутылка добраго коньяка и кружка пѣнистаго пива заманчиво красовались на столѣ. Мистриссъ Люпенъ стряпала съ самымъ пламеннымъ усердіемъ.

Невозможно было удержаться. Мартинъ подбѣжалъ къ ней и обнялъ ее отъ искренняго сердца. Маркъ важно послѣдовалъ его примѣру.

-- Не думала я,-- сказала мистриссъ Люпенъ, смѣясь и краснѣя:-- хоть и часто говаривала, что молодые джентльмены мистера Пексниффа жизнь и душа "Дракона", а право, я не думала, чтобъ кто-нибудь изъ нихъ обошелся со мною такъ вольно, какъ обходитесь теперь вы, мистеръ Мартинъ! А еще меньше вообразила бы я, что не буду на это сердиться. Но я такъ рада, что первая привѣтствую васъ дома, съ Маркомъ Тэпли, въ качествѣ...

-- Въ качествѣ друга,-- подсказалъ поспѣшно Мартинъ.

-- Въ качествѣ друга,-- сказала хозяйка, повидимому, весьма довольная этимъ названіемъ, а между тѣмъ грозя вилкою Марку, чтобъ онъ держался въ почтительномъ разстояніи -- Не ожидала я этого! Да и не воображала, что мнѣ придется разсказать вамъ первой о здѣшнихъ перемѣнахъ!

-- О какихъ перемѣнахъ?-- вскричалъ Мартинъ, измѣняясь въ лицѣ.

-- Она здорова,-- возразила хозяйка:-- и теперь живетъ у мистера Пексниффа. О ней не безпокойтесь -- она такова, какъ вы только можете желать. Вы видите, я все знаю!