-- Ну, что ты мелешь, Маркъ! Ты видишь мистера...

-- Тигга,-- прервалъ Тиггъ.-- Погодите немножко! Я его скоро раздавлю. Всему будетъ свое время!

-- О, его!-- возразилъ Маркъ съ пренебреженіемъ:-- да, его я вижу! Я бы могъ разсмотрѣть его немножко лучше, еслибъ онъ выбрился и остригся.

Мистеръ Тиггъ свирѣпо потрясъ головою и ударилъ себя въ грудь.

-- Въ этомъ нѣтъ нужды,-- замѣтилъ Маркъ.-- Если вы будете бить себя по груди, то не получите никакого отвѣта -- тамъ ничего нѣтъ, а если что и есть, такъ очень скверное.

-- Послушай, Маркъ,-- вмѣшался Пинчъ, чтобъ предупредить непріязненныя дѣйствія: -- отвѣчай на мой вопросъ. Надѣюсь, что ты въ своемъ умѣ?

-- Въ умѣ, сударь!-- вскричалъ Маркъ, скаля зубы.-- О, мало толку выходить изъ себя при видѣ такихъ пріятелей, которые ревутъ, какъ львы, если только найдется порода львовъ, которые состоятъ изъ рева и гривы. Вы хотите знать, что приключилось межу нимъ и мистриссъ Люпенъ? Да, между ними есть счетъ. Я даже думаю, что мистриссъ Люпенъ очень дешево отпускаетъ его и его друга, не требуя съ нихъ двойной платы за то, что они своимъ присутствіемъ безчестили "Синяго-Дракона". Это мое мнѣніе, сударь. Да одного взгляда такого человѣка достаточно, чтобъ пиво скислось въ бочкахъ!

-- Ты не отвѣчаешь на мой вопросъ, Маркъ.

-- Ну, сударь, что вамъ еще отвѣчать? Онъ со своимъ пріятелемъ остановился въ "Лунѣ-и-Звѣздахъ": они жили тамъ, пока не нагнали порядочнаго счета; у насъ эти господа сдѣлали то же самое. Нагнать счетъ -- вещь очень нетрудная, особенно для такихъ пріятелей. Для него нѣтъ ничего достаточно хорошаго; для него готовы умереть всѣ женщины, по его мнѣнію, и онъ полагаетъ что, мигнувъ имъ разъ, онъ платитъ имъ за все и съ избыткомъ; а мужчины -- видите, созданы только на то, чтобъ ему служить! Но этого мало: сегодня утромъ онъ заявляетъ мнѣ съ своей всегдашней любезностью, что намѣренъ оставить насъ. Вамъ, можетъ быть, нужно приготовить счетъ, сударь?-- говорю я. "Нѣтъ, любезный, не заботься объ этомъ,-- отвѣчаетъ онъ: скажу Пексниффу." -- На такую рѣчь "Синій-Драконъ" -- отвѣчаетъ: благодарствуйте, сударь; вы дѣлаете намъ большую честь; но такъ какъ мы о васъ ничего особенно хорошаго не знаемъ, а мистера Пексниффа нѣтъ дома, то мы готовы предпочесть нѣчто болѣе удовлетворительное. Вотъ въ чемъ все дѣло!

-- А велика-ли сумма?-- спросилъ Мартинъ.