22 Первая фигура из "Дон-Жуана"... - "Дон-Жуан" - опера Моцарта.
23...вернулась домой, чтобы прочитать письмо, которое я нашла в кармане Феди. - Речь идет о письме писательницы Аполлинарии Прокофьевны Сусловой (1839 или 1840-1917 или 1918), с которой Достоевский был близок в годы, предшествовавшие его второму браку. Письмо это неизвестно. Достоевский получил его еще в Петербурге, перед самым отъездом за границу, следовательно, в первой половине апреля 1867 г. Ответом на него было письмо Достоевского из Дрездена от 23 апр./5 мая 1867 г., в котором он извещал ее о своей женитьбе (Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. Т. 28, кн. II. С. 182). Об отношениях Достоевского с Сусловой см.: Суслова А. П. Годы близости с Достоевским. М., 1928; Долинин А. С. Достоевский и Суслова//Ф. М. Достоевский. Сб. 2. С. 153-283.
24 Мы выбрали "Полярную Звезду" за 55-й и 61-й годы. - Нельзя не отметить настойчивость, с которой Достоевский искал "Полярную звезду" за 1855 год, купленную им наконец в этот день. Она, скорее всего, объясняется предстоявшей Достоевскому работой над статьей "Знакомство мое с Белинским": в этом выпуске "Полярной звезды" была опубликована переписка Белинского с Гоголем и главы из "Былого и дум", тоже касавшиеся Белинского.
Мысли, возникшие у Достоевского при чтении "Полярной звезды", улавливаются в романе "Идиот". Нет сомнения, в частности, что весь диалог в сцене спора на даче у Лебедева (IV глава III части) мог быть написан только с "Полярной звездой" в руках или с выписками из нее - так много в нем почти дословных цитат из опубликованной в альманахе переписки Герцена с Печериным. Сравните, например, слова Лебедева: ""Слишком шумно и промышленно становится в человечестве, мало спокойствия духовного", - жалуется один удалившийся мыслитель. "Пусть, но стук телег, подвозящих хлеб голодному человечеству, может быть, лучше спокойствия духовного", - отвечает тому победительно другой, разъезжающий повсеместно мыслитель, и уходит от него с тщеславием" (Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. Т. 8. С. 311-312) - с соответствующими местами из писем Печерина и Герцена ("Полярная звезда" на 1861 г. Факс. изд. М., 1968. С. 268, 269, 271). Здесь явственно проступает прямая реакция Достоевского на близкий ему предмет разногласий между ними (см. об этом: Дороватовская-Любимова В. С. Достоевский и шестидесятники//Достоевский. М., 1928. С. 27-33).
25 Это письмо Lieutenant D < ostoiewsky >. - Обращение к Достоевскому "Herr Lieutenant" соответствует его чину по документам: отставной поручик.
26 Мы прошли Dohna - Schlag. - Правильно: Donaischer Schlag.
27 Церковь бывает отперта по воскресеньям и по праздникам... - До 1874 г. в Дрездене не было настоящей православной церкви; функционировавшая домовая приходская церковь размещалась в наемной вилле на Бейстштрассе (Beuststrasse). Священник - Николай Петрович Юхновский (см.: Братский ежегодник. Православные церкви и русские учреждения за границей. Пг., 1906. С. ПО).
28...пойду к Zeibig 'у... - Проф. Цайбиг - вице-президент кружка стенографов, последователей системы Габельсбергера, по которой училась стенографии и А. Г. Достоевская. Павел Матвеевич Ольхин - автор "Руководства к русской стенографии по началам Габельсбергера" (СПб., 1866), учитель А. Г. Достоевской.
29 Музыки <...> не было, по случаю смерти лейтенанта Каменского... - Каменский (здесь ошибочно - лейтенант, далее - см. с. 26 - генерал) - генерал-майор, командир 10-й пехотной бригады III армейского корпуса прусской армии, после австро-прусской войны 1866 г. командовал общим гарнизоном прусско-саксонских войск, оставленным в Дрездене по мирному трактату между Пруссией и Саксонией 21 окт. 1866 г.
30...Он предполагает послезавтра ехать... - В Гомбург, куда Достоевский вскоре поехал на рулетку.