Стр. 200. ... что прежде считалось любовью ~ за тот же самый эгоизм. Речь идет о теории "разумного эгоизма", которую в России развивали Н. Г. Чернышевский и публицисты "Русского слова".

Стр. 201. Вот у Zola разговор Либертиста ~ 10 лет коварной диктатуры... -- Имеется в виду спор учителя Шарве в романе "Чрево Парижа" со сторонниками точки зрения, согласно которой "надо подумать о труженике, о рабочем <...>; революция должна быть всеобъемлющей, социальной <...> народ устал, он тоже хочет получить свою долго благ". Придерживаясь крайнего мнения, что в ходе революции "надо будет все начисто смести", Шарве говорит: "Классовый эгоизм -- одна из самых надежных опор тирании. Это плохо, что народ эгоистичен. Если он нам поможет, он получит свою долго... Почему вы требуете, чтобы я дрался за рабочего, если рабочий отказывается драться sa меня? Кроме того, не в этом суть дела. Если мы хотим приучить такую страну, как Франция, пользоваться свободой, нам понадобится десять лет революционной диктатуры" (Золя, т. IV, стр. 184--185).

Стр. 201. ... посмотрите на брак, esclave и Христос... -- Имеется в виду брак "на свободных началах" между Шарве и Клеманс (ср. стр. 94-- 95, 180, 391--392), рассказ о котором в романе следует непосредственно за цитируемым в предыдущем примечании рассуждением. Характеристика этого брака содержит, в частности, слова: "...ils notaient рая esclaves" (É. Zоlа. Le ventre de Paris. Éd. 3. Paris, 1874, p. 179; русск. перевод:"...они не рабы". -- Золя, т. IV, стр. 186). Смысл комментируемых слов^ проясняют записи в черновой тетради 1876--1877 гг. (наст. изд., т. XXIV), из которых явствует, что Достоевский предполагал провести "параллель семьи христианской и социальной", возвратившись к теме, бегло намеченной еще в подготовительных материалах к "Бесам" в связи с учением философа-самоучки крестьянина-старообрядца К. Е. Голубева (см. наст. изд., т. XI, стр. 121--122).

Стр. 202. ... отзыв От<ечественных> З<аписок> и "Биржев<ых ведомостей >". -- Аналогичная заметка в записной тетради относится к Э. Золя (см. наст. изд., т. XXIV). Имеются в виду, очевидно, статья П. Д. Боборвкина "Реальный роман во Франции. Чтение третье" (ОЗ, 1876, No 7, отд. 2, с. 63--87) и еженедельный фельетон А. М. Скабичевского "Мысли по поводу текущей литературы" (НВ, 1876, 9 июля, No 187: подпись: Заурядный читатель).

В обзорной статье П. Д. Боборыкина были проанализированы вышедшие к тому времени романы Золя (в том числе "Чрево Парижа"), объяснена сущность и прослежена эволюция его творческого метода, показано совершенствование от романа к роману его мастерства и сделан вывод о том, что французский писатель имеет перед собою "огромные перспективы". Сочувственное отношение Боборыкина к Золя резко расходилось с мнением, которое составил Достоевский по прочтении "Чрева Парижа" (ср. выше, стр. 392). Однако в одном пункте эти две противоположные точки зрения сильно сближались. Боборыкин считал, что описания в "Чреве Парижа" часто перегружены деталями: "Он <Золя> слишком страстно, слишком любовно возвращается к описательным подробностям, придавая каждому неодушевленному предмету, каждому персику, каждому куску сыра своеобразную жизнь, заставляя их входить не только в описательный ensemble, uo выделяться из неги яркими, подчас крикливыми нотами" (с. 81). По этому же поводу Достоевский записал в черновой тетради несколько критических замечаний, например: "Вывеска. Он будет описывать каждый гвоздик каблука, через четверть часа, как солнце взойдет, он будет опять описывать этот гвоздик при другом освещении. Это не искусство" (наст. изд., т. XXIV).

Обобщая свои критические замечания, Достоевский там же записал: "Главное: все это неверно, все это преувеличено, а потому далеко не realité, а потому не следовало бы плевать на Жорж Занд". Речь идет о шестнадцатом "Парижском письме" Золя, напечатанном в июльском номере "Вестника Европы" за 1876 г. под заглавием "Жорж Занд и ее произведения". С этой статьей полемизировал Скабичевский. Он указывал, что отрицательная оценка творчества французской писательницы была продиктована намерением Золя "на развалинах славы Жорж Занд, как представительницы романтического романа, водрузить знамя господства романа реального, "натурального"...". Взгляду Золя на Жорж Санд как на "представительницу поэзии лживых фантазий" Скабичевский противопоставил историческую оценку ее творчества. Он отмечал, что ее "мечтательные фантазии" имели "громадное общеевропейское и наиблаготворное влияние на своих современников", благодаря которому, в частности, позднейший реализм "не впал в пошлость, грязь и цинизм бесцельного натурализма", но ставил "своею задачею философский анализ жизни, а не одно бесцельное списывание ее". Поскольку в русской литературе подобные споры прошли уже пятнадцатью--двадцатью годами раньше, то Достоевский, по мнению критика, "стоя вне борьбы романтизма с реализмом, как современный русский писатель, и в то же время испытавший на себе влияние Жорж Занд, как человек сороковых годов, воспитанный ею вместе со всеми своими сверстниками, <...> оценивает Жорж Занд гораздо правильнее и шире и ставит в ее деятельности на первый план то, что составляет неотъемлемое значение и достоинство усопшей писательницы".

Стр. 205. Там, например, каторжный французик ~ Zola "Le ventre de Paris"), -- Рассказ Флорана о побеге с каторги (см.: Золя, т. IV, стр. 114-- 115). Боа-констриктор -- удав.

Стр. 206....господин Алексе<й> Жемчуж<ников> ~ (прочти его статью в "Голосе")... -- Статья А. М. Жемчужникова "Русское общественное движение (письмо к редактору)" (Г, 1876, 20 октября, No 290). В статье утверждалось, что патриотический подъем в русском обществе в связи с поддержкою балканских славян был случайной вспышкой и что в целом уровень общественного сознания стоял много ниже, чем в начале 60-х гг. Свойством "общественного темперамента" русского народа автор признавал способность "быстро вспыхивать пожаром и так же быстро погасать и охлаждаться".

СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ

Места хранения рукописей