Стр. 418, строка 16: "потому что жильцы" вместо "потому жильцы" (по Вр, 1861).
Стр. 418, строки 17 -- 18: "лучше б она меня к ней отпустила" вместо "лучше б я ее к ней отпустила" (опечатка во всех прижизненных изданиях).
Стр. 422, строки 21--22: "это возлюбленная дочь моя, это безгрешная дочь моя, которую вы оскорбили и унизили" вместо "это возлюбленная дочь моя, которую вы оскорбили и унизили" (по Вр, 1861, 1865).
Стр. 423, строка 17: "старичком доктором" вместо "стариком доктором" (по Вр, 1861).
Стр. 433, строка 20: "сказал я ей" вместо "сказала ей" (по Вр, 1861, 1865).
Стр. 435, строка 47: "скоро бы ее отыскал" вместо "скоро ее отыскал" (по Вр, 1861, 1865).
Стр. 437, строки 25 -- 26: "в том, что она знает, что она не просто дочь князя, а законная дочь" вместо "в том, что она не просто дочь князя, а законная дочь" (по Вр).
Стр. 437, строка 30: "быть может" вместо "быть не может" (по Вр, 1861 ).
Журнальный текст романа "Униженные и оскорбленные" значительно отличался от последующих изданий. Распределение глав по частям было следующим: в первой части -- 15 глав, во второй -- 7, в третьей -- 11, в четвертой -- 12. Первая часть была опубликована в январской книжке "Времени", вторая -- в февральской, третья -- в мартовской; последняя, четвертая, -- в трех номерах журнала: I и II главы -- в апреле; эта публикация завершалась следующим примечанием редакции: "Болезнь автора заставила нас остановиться на этих двух главах. Так как они составляют почти отдельный эпизод в романе, то мы решились напечатать их теперь же, не дожидаясь окончания четвертой части, которое мы надеемся поместить в следующем номере" (Вр, 1861, No 4, стр. 633).
Главы III--VII четвертой части были напечатаны в майской книжке, главы VIII--XII -- в июньской, а эпилог -- в июльской.