25 покраснел / покраснел от злости
26-27 Николай Семенович / Петр Семенович
28 Андрееву / Михайлову
28 Тот оглядел его / [Dadais] Тот повернулся [к нему] и [поглядел на него], оглядел его
28 медленным / важным
30 После: много вина -- а. Слышите б. проговорил он Ламберту
31 прислушивался молча / слушал и высматривал молча
32-33 выходка ~ понравилась. / выходка [Dadais] Михайлова понравилась, и он опять усмехнулся. С Ламбертом у него, очевидно, шло на разрыв.
36 Это он, чтоб только получить деньги! / Et encore < И еще (франц.) >, -- проговорил Dadais так же важно и мрачно, но очень громким голосом и глупо ломая французские фразы на свой лад. -- Et encore, если вы не дадите семь рублей, я здесь же выражу об mon nouvel ami <моем новом друге (франц.) > Dolgorowky мой полный взгляд et de la plus grosse voix <и самым громким голосом (франц.) >.
35-37 Вы получите ~ не срамите / а. Вы получите на месте, не срамите, дайте дообедать, б. Вы получите еще семь рублей, слышите, после обеда, не срамите, дайте дообедать.