-- Ну, да ведь и я кое-что знаю -- прощайте, Dolgorowky!
37-38 крикнул Андреев ~ больше вина! / Не пейте еще вина, -- прибавил он мне <.
39-40 рявкнул ~ шагами / закричал он по всей улице, уходя огромными шагами
41 пролепетал мне / шепнул мне
42 После: за своим другом. -- О, можно, приходите, буду ждать. Он крепко пожал мне руку и вдруг поцеловал. Ей богу, не лгу. Правда, он там выпил бокалов восемь или больше
44-45 Ну... пойдем ~ ошалев / Пойдем! -- выговорил он, всё еще как будто не сообразив себя и как-то даже ошалев, всё еще трепеща от злобы.
Стр. 355.
1-2 поспешил я крикнуть / крикнул я
3-4 пугливо встрепенулся ~ останемся / Да я только и ждал, когда кончится жранье" -- встрепенулся он вдруг. [И нежно, ласково схватил меня за руку: пойдем, пойдем!] Если б не эти проклятые, я бы давно... О, пхгоклятые!
7 Сюда, вот сюда, видишь? / Сюда, сюда, вот