-- Ну, да ведь и я кое-что знаю -- прощайте, Dolgorowky!

37-38 крикнул Андреев ~ больше вина! / Не пейте еще вина, -- прибавил он мне <.

39-40 рявкнул ~ шагами / закричал он по всей улице, уходя огромными шагами

41 пролепетал мне / шепнул мне

42 После: за своим другом. -- О, можно, приходите, буду ждать. Он крепко пожал мне руку и вдруг поцеловал. Ей богу, не лгу. Правда, он там выпил бокалов восемь или больше

44-45 Ну... пойдем ~ ошалев / Пойдем! -- выговорил он, всё еще как будто не сообразив себя и как-то даже ошалев, всё еще трепеща от злобы.

Стр. 355.

1-2 поспешил я крикнуть / крикнул я

3-4 пугливо встрепенулся ~ останемся / Да я только и ждал, когда кончится жранье" -- встрепенулся он вдруг. [И нежно, ласково схватил меня за руку: пойдем, пойдем!] Если б не эти проклятые, я бы давно... О, пхгоклятые!

7 Сюда, вот сюда, видишь? / Сюда, сюда, вот