-- Это ничего не значит: одни -- праву на бесчестие, а другие -- другому. Другие и одолеют.
Разложение -- главная видимая мысль романа. { Разложение ~ романа, вписано на полях. }
Фед<ор> Фед<орови>ч за классическое образование, на вопрос детей -- отстаивает, признает недоумение. Уверяет, что классическое больше соответствует нашим целям, и удивляется, что либералы отвергли.
Фед<ор> Фед<орови>ч долго колебался, как сказать детям, говорил, что не приготовлен к вопросу; наконец изучил и приготовил.
Контора хотя в доме графа, но в компании еще с каким-то графом Полетикой, двумя жидами и еще русским капиталистом (железная дорога).
Картина земли под снегом через 100 000 лет. Глупость создания. "Что глупее всего, так это то, что вам докажут, что это вовсе не глупость, а так, факт, тогда как я знаю же почему-то, что это глупо (чтоб пустые холодные шары летали). Игра в Монаке несравненно выше всего, что существует".
-- Да вам-то что же?
-- Да ничего. { Было: обидно}
Старый Князь говорит: "Послушай,-- чь, милый, тебе-то что же, ну пусть их летают" (шары то есть). {Старый Князь ~ то есть), вписало на полях. }
История пощечины; перенесение пощечины. Беспокойство жены, чтоб не было дуэли. Жена поздравляет ЕГО с твердостью духа, но ОН знает, что она презирает ЕГО. (Пощечина уже заслуженная, во время мучения жены.)