-- Нѣтъ, на берегъ.

-- Чтобъ онъ побѣжалъ впередъ сказать чернымъ курткамъ (монахамъ).

-- Прекрасно. Онъ можетъ позвать перваго изъ своихъ, кто проѣдетъ мимо.

Они подплыли къ острову и спустиля монаха, который не сказалъ ничего, но взглядомъ послалъ имъ проклятіе. Они оставили ему небольшой запасъ сухарей и муки, чтобы онъ могъ просуществовать, пока кто-нибудь не найдетъ его. Затѣмъ, проплывъ поворотъ рѣки, они пристали къ берегу въ маленькой бухтѣ, гдѣ кусты клюквы и брусники росли у самой воды, а лужокъ пестрѣлъ бѣлымъ молочайникомъ, синей генціяной и пурпурнымъ пчеливымъ листомъ. Здѣсь они выложили свой незатѣйливый провіантъ и съ аппетитомъ позавтракали, обсуждая планы будущаго.

ГЛАВА VII.

По рѣкѣ.

Для путешествія у нихъ было все необходимое. Капитанъ брига, на которомъ американцевъ отправили изъ Квебека, хорошо зналъ Ефраима Саваджа; да и кто не зналъ его на новоанглійскомъ берегу. Поэтому онъ взялъ съ него вексель, съ условіемъ уплаты черезъ три мѣсяца, и за столько процентовъ, сколько только могъ изъ него выжать, далъ ему три превосходныхъ ружья, достаточный запасъ аммуниціи и сумму денегъ, которой могло хватить на всѣ его нужды. Такимъ образомъ тотъ получилъ возможность нанять челнокъ и индѣйцевъ да запастись говядиной и сухарями, по крайней мѣрѣ, дней на десять.

-- Я просто ожилъ, съ тѣхъ поръ, какъ чувствую ружье за спиною и запахъ деревьевъ,-- сказалъ Амосъ. -- Что-жъ, отсюда не болѣе ста миль до Альбани, если идти напрямки.

-- Да, парень; но какъ нашей дѣвчонкѣ пройти тысячу миль по лѣсу? Нѣтъ, нѣтъ; останемся лучше на водѣ и положимся на Господа.

-- Тогда у насъ только одна дорога. Нужно про-плыть всю рѣку Ришелье и взять направо въ озеро Шампленъ и Сенъ-Сакраментъ. Тамъ мы будемъ совсѣмъ у верховьевъ Гудзона.