-- Жанъ слышитъ лучше насъ всѣхъ, ваша милость,-- сказалъ человѣкъ, стоявшій возлѣ угловой пушки.-- Ему послышались выстрѣлы нѣсколько минутъ назадъ.

-- Значитъ, онъ съ ними столкнулся. Этьенъ, возьми десять человѣкъ и ступай къ сухому дубу, чтобы прикрыть ихъ, если они отступаютъ; но далѣе не двигайся ни на одинъ аршинъ, что бы тамъ ни было: у меня и такъ мало людей. Не хотите ли уснуть, де-Катина?

-- Нѣтъ, я не засну.

-- Намъ здѣсь больше нечего дѣлать. Что скажете о партіи въ пикетъ? Карты помогутъ намъ провести время.

Они взошли въ верхнюю залу, гдѣ Адель сѣла около мужа, тогда какъ темнолицая Онега припала къ окошку и, не отрываясь, глядѣла въ лѣсъ. Де-Катина мало думалъ о картахъ: его мысли были заняты грозившею опасностью и тою женщиною, чья рука лежала на его плечѣ. Но старый дворянинъ увлекся игрою и потихоньку ругался, или хихикалъ и усмѣхался, смотря по тому, шла или не шла карта. Вдругъ, среди игры, снаружи послышались два рѣзкихъ удара.

-- Кто-то стучится! -- вскричала Адель.

-- Это -- смерть стучится -- отвѣтила индіянка у окошка.

-- Да, да: это двѣ пули ударились въ стѣну. Вѣтеръ относитъ звуки выстрѣловъ. Карты смѣшаны. Мнѣ снимать, а вамъ сдавать. Взятокъ у меня, кажется, не было.

-- Изъ лѣсу бѣгутъ люди! -- закричала Онега.

-- Такъ! Дѣло становиться серьезнымъ,-- сказалъ помѣщикъ.-- Мы доиграемъ потомъ. Помните же, что сдача ваша! Посмотримъ-ка, что все это значитъ.