-- По большей части. Особенно на севере.
-- Так, пожалуй, выгнав их, можно было бы оказать услугу нашей святой церкви. Я слышал, у них там есть город Нью... Нью... Как его название?
-- Нью-Йорк Ваше Величество. Они захватили его у голландцев.
-- А, Нью-Йорк. Я слышал еще о каком-то другом городе. Бос... Бос...
-- Бостон, Ваше Величество.
-- Да, да. Нам стоило бы иметь гавани. Скажите же мне, Фронтенак, -- вымолвил король, понижая голос так, что его могли слышать только Лувуа и королевские особы, -- сколько нам понадобилось бы войска для очистки страны от этих людей? Один-два полка и столько же фрегатов?
Старый губернатор покачал отрицательно седой головой.
-- Вы не знаете их, Ваше Величество, -- проговорил он. -- Это суровый народ. Несмотря на вашу милостивую помощь, мы с трудом могли держаться в Канаде. Этим же людям никто не помогал, им только мешали; невзирая на холод, болезни, бесплодную почву, они живут и плодятся так, что леса редеют перед ними и тают, словно лед на солнце, а звук их колоколов раздается там, где еще недавно завывали только волки. Они народ мирный и нехотя берутся за оружие, но уж если начали сражаться, то еще неохотнее прекращают борьбу. Чтобы повергнуть Новую Англию к стопам Вашего Величества, я должен был бы попросить по крайней мере пятнадцать тысяч вашего отборного войска и двадцать линейных кораблей.
Людовик нетерпеливо вскочил с места и схватил трость.
-- Я желал бы видеть вас подражающим людям, по-вашему, столь страшным, с их превосходной привычкой обходиться во всем своими средствами, -- вспылил он. -- Преподобный отец, время отправляться в церковь. Земное может подождать, пока мы не воздадим должное небесам.