-- В таком случае отлично! -- весело воскликнул он. -- Наше дело в шляпе, если квартира вам понравится, конечно.
-- Когда мы можем ее осмотреть?
-- Приходите за мной сюда завтра после двенадцати часов, и мы отправимся вместе.
-- Согласен. Итак, до свидания. Завтра в указанное время я буду здесь, -- сказал я, пожимая его руку.
Шерлок Холмс отошел от нас и снова погрузился в свои занятия, а мы вышли из госпиталя и пошли по направлению к моей гостинице.
-- Кстати, -- сказал я, обращаясь к Стэмфорду, -- какой чорт мог ему сказать, что я вернулся недавно из Афганистана?
Стэмфорд загадочно улыбнулся.
-- Это одна из его странностей, -- сказал он. -- Многие удивляются его способности угадывать массу вещей с первого же взгляда.
-- О! Тут, значит, кроется тайна! -- воскликнул я, с удовольствием потирая руки. -- Это становится интересным. Я вам бесконечно благодарен за знакомство с подобным субъектом. Кто желает знать человечество, тот должен постепенно изучать разные личности отдельно.
-- Ну и поизучайте эту личность, -- сказал Стэмфорд, прощаясь со мною. -- Но я должен вас предупредить, что в лице Шерлока Холмса вы натолкнетесь на загадку, которую вам трудно будет разобрать. И я готов поддержать пари, что он, пока вы только еще приступите к изучению его характера, будет знать вас самих вдоль и поперек. А затем -- до свиданья.