Он с трудом сдерживал себя, но в груди у него расцветала весна, и он испытывал необычайный подъем, не лишенный, впрочем, трагизма.

-- Да, это я, -- весело отозвалась Керри.

Они пошли по аллее, словно направляясь к заранее намеченной цели. Герствуд упивался близостью молодой женщины. Шуршание ее нарядного платья звучало музыкой в его ушах.

-- Вы довольны? -- спросил он, подразумевая ее вчерашний успех.

-- А вы? -- в свою очередь спросила Керри.

Герствуд вспыхнул при виде улыбки, которой она наградила его.

-- Это было изумительно, -- ответил он.

Керри радостно засмеялась.

-- Я давно уже не видел такой игры! -- добавил Герствуд. Он воскрешал в памяти восторженные впечатления минувшего вечера, и к ним примешивалось радостное сознание, что Керри в эту минуту с ним.

А она наслаждалась тем вниманием, каким окружал ее этот человек. Она оживилась и вся засияла каким-то внутренним светом. В каждом звуке голоса Герствуда она чувствовала, как велико его тяготение к ней.