Он с трудом сдерживал себя, но в груди у него расцветала весна, и он испытывал необычайный подъем, не лишенный, впрочем, трагизма.
-- Да, это я, -- весело отозвалась Керри.
Они пошли по аллее, словно направляясь к заранее намеченной цели. Герствуд упивался близостью молодой женщины. Шуршание ее нарядного платья звучало музыкой в его ушах.
-- Вы довольны? -- спросил он, подразумевая ее вчерашний успех.
-- А вы? -- в свою очередь спросила Керри.
Герствуд вспыхнул при виде улыбки, которой она наградила его.
-- Это было изумительно, -- ответил он.
Керри радостно засмеялась.
-- Я давно уже не видел такой игры! -- добавил Герствуд. Он воскрешал в памяти восторженные впечатления минувшего вечера, и к ним примешивалось радостное сознание, что Керри в эту минуту с ним.
А она наслаждалась тем вниманием, каким окружал ее этот человек. Она оживилась и вся засияла каким-то внутренним светом. В каждом звуке голоса Герствуда она чувствовала, как велико его тяготение к ней.