-- Конечно! -- с оттенком гордости отозвалась Керри.
Гансон задал еще один-два вопроса, а потом стал играть с ребенком и не возвращался к этой теме до тех пор, пока она вновь не была затронута за столом его женой.
Но не так-то просто было заставить Керри проникнуться настроением, которое царило в семье.
-- Кажется, это очень крупная фирма, -- сказала она. -- Огромные зеркальные стекла и уйма служащих! Джентльмен, с которым я говорила, сказал, что они нанимают очень много народу.
-- Теперь не так уж трудно получить работу, если только у человека приличный вид, -- вставил Гансон.
Минни тоже несколько оттаяла, согретая радостным настроением Керри и, необычной разговорчивостью мужа, и начала рассказывать сестре о достопримечательностях Чикаго, вернее, о том, что может видеть каждый без всяких затрат.
-- Тебе интересно будет посмотреть Мичиган-авеню. Там такие красивые дома. И вся улица такая красивая!
-- А где находится театр Джейкобса? -- прервала ее Керри. Это был один из театров, в котором ставились мелодрамы.
-- Не очень далеко отсюда, -- ответила ей сестра. -- Вернее, даже совсем близко: на Холстед-стрит:
-- Вот бы пойти в этот театр! Я ведь, кажется, проходила сегодня по Холстед-стрит?