-- Четыре минуты, -- последовал ответ.

Герствуд уплатил за два билета, стараясь по возможности не привлекать к себе внимания.

-- Далеко нам ехать? -- спросила Керри, когда Герствуд, запыхавшись, вернулся к ней.

-- Нет, не очень, -- ответил он. -- Но нам нужно торопиться.

Когда они подошли к выходу на перрон, Герствуд пропустил Керри вперед и стал между нею и контролером, проверявшим билеты, так, чтобы она не могла увидеть их; затем они поспешили дальше.

У платформы стояла длинная вереница багажных и пассажирских вагонов. Среди последних было два обычных дневных с сидячими местами. Этот поезд стал курсировать лишь недавно, и администрация дороги не рассчитывала на большой приток пассажиров, а потому на весь поезд было только два кондуктора.

Герствуд и Керри вошли в один из дневных вагонов и сели. Почти тотчас же с платформы раздалось: "Готово!" -- и поезд тронулся.

Керри казалось немного странным, что понадобилось почему-то тащиться на вокзал, но она промолчала. Все это происшествие настолько выходило из рамок обычного, что она старалась не придавать значения смущавшим ее мелочам.

-- Как вы себя чувствуете? -- ласково спросил Герствуд, вздохнув свободнее.

-- Очень хорошо, -- коротко ответила Керри.