-- Во всяком случае, это никому не приносит вреда, -- поддержал ее Вэнс.
Он все еще изучал меню, хотя уже передал официанту обильный заказ. Эмс опять смотрел в сторону, и Керри снова загляделась на него. Ей казалось, что этот молодой человек думает о странных вещах. Было что-то мягкое во взгляде, каким он обводил ресторан.
-- Взгляните-ка на туалет вон той женщины, -- сказал он, вновь поворачиваясь к Керри и легким кивком указывая направление.
-- Где? -- спросила Керри, следя за его взглядом.
-- Вон там, в углу, довольно далеко от нас. Вы видите ее брошку?
-- Боже, какая огромная! -- воскликнула Керри.
-- Я давно не видел такого безвкусного нагромождения бриллиантов, -- сказал Эмс.
-- Да, пожалуй, брошка слишком велика, -- согласилась Керри.
Ей почему-то захотелось понравиться молодому человеку, -- этому предшествовало смутное сознание, что он намного образованнее ее и, наверное, умнее. Керри, надо отдать ей справедливость, понимала, что люди могут стоять в умственном отношении выше ее. За свою жизнь она мало встречала людей, походивших, по ее представлению, на ученых. А этот сидевший рядом с нею сильный молодой человек с ясным, открытым взглядом, очевидно, хорошо разбирался в вещах, которые она не совсем понимала, хотя и относилась к ним одобрительно. "Как хорошо для мужчины быть таким!" -- подумала она.
Разговор перешел на книгу "Воспитание девушки" Альберта Росса, которая пользовалась в то время большим успехом. Миссис Вэнс читала книгу, а ее муж видел рецензии в газетах.