Время шло, и в помещении становилось все жарче и жарче. Керри томилась по глотку свежего воздуха, ее мучила жажда, но она не смела встать. Табурет, на котором она сидела, не имел ни спинки, ни подножки, и девушка начала испытывать крайне неприятную ломоту во всем теле. Вскоре у нее заныла спина. Керри вертелась, изгибалась, часто меняла положение, но это помогало ненадолго. Она начала уставать.
-- А ты бы встала, -- без лишних вступительных слов посоветовала ей соседка. -- Это не запрещено.
Керри ответила ей благодарным взглядом.
-- Пожалуй, я так и сделаю, -- сказала она.
Поднявшись с табурета, она некоторое время работала стоя, но эта поза оказалась еще более неудобной: заныли шея и плечи.
Атмосфера, царившая в мастерской, угнетающе действовала на Керри своей грубостью. Она не осмеливалась оглянуться, но иногда, сквозь щелканье машин, до ее слуха доносились обрывки разговоров, а кое-что она могла заметить краешком глаза.
-- Ты вчера видела Гарри? -- спросила свою соседку работница, сидевшая слева от Керри.
-- Нет.
-- Ну, посмотрела б ты его в новом галстуке! До чего ж он был интересный!
-- Тс-с! -- шепнула другая девушка и еще ниже склонилась над работой.