— Ты прав, — ответила госпожа Хуа, кивнув головой в знак согласия.

В тот же вечер госпожа Хуа сидела в главном зале, ярко освещенном свечами. По обе стороны от нее, выстроившись в ряд, стояло больше двадцати служанок, разодетых в самые лучшие платья. Глядя на эту группу, можно было себе представить, что это сама*богиня запада сидит во дворце «Яшмовый пруд», окруженная своими феями.

Госпожа приказала позвать управляющего ломбардом.

Явившись в зал, Тан Инь низко поклонился хозяйке.

— Мой муж просил тебе передать, — сказала госпожа Хуа, обращаясь к нему, — что за твое усердие в работе он разрешил тебе жениться и предлагает тебе самому выбрать жену из числа этих служанок.

С этими словами она приказала старой мамке взять свечу и посветить управляющему, чтобы он смог еще лучше разглядеть каждую из них.

Тан Инь взглянул на служанок: все они были очень милы, но Цюсян среди них не оказалось. Тогда он отошел в сторону и стоял, не говоря ни слова.

— Спроси Хуааня, которая ему понравилась? — приказала госпожа мамке. — Пусть он ту себе и выбирает.

Тан Инь продолжал молчать.

— Что ж, у тебя дыры вместо глаз? — начала уже сердиться госпожа Хуа. — Неужели ни одна из моих служанок тебе не приглянулась?