"Онъ смѣло взглянулъ на г-жу де-Пуатье и сказалъ ей грозно, какъ-будто какой-нибудь простой женщинѣ:

"-- За ваше предательство накажетъ васъ Господь Богъ! Вы хуже Іуды, предали неповиннаго: вы предали трижды!

"-- Схватите его! вскричала г-жа де-Пуать е, блѣдная, какъ полотно, отъ гнѣва.

"-- Схватите его! повторилъ послѣ нея графъ Монтансьё.

"-- А вотъ, посмотримъ, какъ удастся! вскричалъ Перр о.

"И въ ту же минуту, подбѣжавъ, точно въ изступленіи, къ вашему батюшкѣ, онъ началъ разрѣзывагь своимъ кинжаломъ веревку, которою были связаны руки графа...

"-- Помогайте мнѣ, государь-графъ! кричалъ онъ ему тогда:-- высвобождайте руки, и постоимъ за себя!

"Но на бѣднаго Перро тутъ же кинулись солдаты; одинъ изъ нихъ прокололъ его шпагой насквозь, между плечь, и онъ, высвободивъ только одну лѣвую руку вашего батюшки, упалъ подлѣ графа замертво, весь въ крови."

"Что произошло послѣ того, Перро не зналъ.

"Пришедъ въ себя, онъ прежде всего почувствовалъ, что ему холодно, потомъ собрался мало-по-малу съ мыслями, открылъ глаза и посмотрѣлъ вокругъ себя: въ ту пору, все еще была темная ночь. Онъ лежалъ на мокрой землѣ, подлѣ тѣла мертваго человѣка. Неподалеку отъ Перр о, въ углубленіи, гдѣ было рѣзное изображеніе Богоматери, горѣла лампадка. Свѣтъ отъ нея былъ большой. При этомъ свѣтѣ, Перро разсмотрѣлъ, что находится на кладбищѣ, и что подлѣ него лежитъ тѣло одного изъ солдатъ, убитаго графомъ. Перро, видно, тоже сочли мертвымъ...