-- Вѣрно не больше, чѣмъ я! шепталъ про себя Габріэль.

-- Чрезъ него и для него заключенъ этотъ миръ, за который мы всѣ краснѣемъ. Недовольный тѣмъ, что унижалъ мои побѣды, онъ умѣлъ еще позаботиться при заключеніи трактата и о собственныхъ выгодахъ; умѣлъ возвратить вдвое, если не втрое, свой выкупъ въ Сен-Лоранѣ. Онъ извлекаетъ выгоду даже изъ собственнаго позора!

-- И такого-то соперника терпитъ герцогъ Гизъ! проговорилъ Габріэль съ презрительной улыбкой.

-- Это его бѣситъ, другъ мой! по что же дѣлать? Ты видишь, что конетаблю покровительствуетъ нѣчто сильнѣе славы! Ты знаешь, что мои услуги никогда не могутъ сравняться съ услугами Діаны де-Пуатье -- да поразитъ ее громъ небесный!

-- О! да услышитъ васъ Господь! возразилъ Габріэль.

-- И къ довершенію оскорбленія, продолжалъ герцогъ Гизъ:-- знаешь ли, другъ мой -- кромѣ ужаснаго шато-камбрсскаго договора -- знаешь ли, какую награду получилъ я здѣсь, воротясь изъ арміи? Увольненіе отъ званія главнокомандующаго. Говорятъ, что это достоинство безполезно во время мира. И, не предупредивъ меня, не поблагодаривъ, отняли у меня это титло, какъ выкидываютъ совершенно ни къ чему негодную мебель.

-- Возможно ли? и не оказали вамъ никакой почести? спросилъ Габріэль, желая раздуть огонь въ этой оскорбленной душѣ.

-- Зачѣмъ излишнее уваженіе къ лишнему слугѣ!-- сказалъ герцогъ Гизъ, стиснувъ зубы.-- Вотъ, что касается до господина Монморанси, это дѣло другое. Онъ былъ и останется конетаблемъ! У него не отнимаютъ этого званія, которое онъ такъ хорошо заслужилъ сорокалѣтними промахами! Да! Но клянусь лотарингскимъ крестомъ, если снова подуетъ вѣтеръ войны, если еще разъ пріидутъ просить меня, заклинать, называть спасителемъ отечества!.. я пошлю ихъ къ конетаблю. Пусть онъ спасаетъ ихъ, если можетъ! То его долгъ, обязанность его званія. А что касается до меня -- они осуждаютъ меня на бездѣйствіе, и я покоряюсь, буду отдыхать до другаго, лучшаго времени.

Послѣ минутнаго молчанія, Габріэль произнесъ съ важностію:

-- Печально ваше рѣшеніе, герцогъ; мнѣ горько его слышать, потому-что я пришелъ именно за тѣмъ, чтобъ сдѣлать вамъ предложеніе...