-- Это один из самых достойных людей, которых я знаю.

В продолжение всего этого разговора Валентина не проронила ни слова.

-- В таком случае, сударь, -- после краткого размышления сказала г-жа де Сен-Меран, -- вам надо поторопиться, потому что мне недолго осталось жить.

-- Вам, сударыня! Вам, бабушка! -- воскликнули в один голос Вильфор и Валентина.

-- Я знаю, что говорю, -- продолжала маркиза, -- вы должны поспешить, чтобы хоть бабушка могла благословить ее брак, раз у нее нет матери. Я одна у нее осталась со стороны моей бедной Рене, которую вы так скоро забыли, сударь.

-- Вы забываете, сударыня, -- сказал Вильфор, -- что этой бедной девочке была нужна мать.

-- Мачеха никогда не заменит матери, сударь! Но это к делу не относится, мы говорим о Валентине; оставим мертвых в покое.

Маркиза говорила все это с такой быстротой и таким голосом, что ее речь становилась похожа на бред.

-- Ваше желание будет исполнено, сударыня, -- сказал Вильфор, -- тем более что оно вполне совпадает с моим, и как только приедет господин д'Эпине...

-- Но, бабушка, -- сказала Валентина, -- так не принято, ведь у нас траур... И неужели вы хотите, чтобы я вышла замуж при таких печальных предзнаменованиях?