-- Простите моим слугам страх, который я не могу поставить им в вину; заподозренные, они сами стали подозрительными.

Госпожа Данглар часто слышала в обществе разговоры о паническом страхе, царившем в доме Вильфора, но она никогда не поверила бы, что это чувство могло дойти до такой крайности, если бы не убедилась в этом воочию.

-- Так вы тоже несчастны? -- спросила она.

-- Да, сударыня, -- ответил королевский прокурор.

-- И вам жаль меня?

-- Искренне жаль, сударыня.

-- Вы понимаете, почему я пришла?

-- Вы пришли поговорить со мной о том, что случилось в вашем доме?

-- Это ужасное несчастье, сударь.

-- То есть неприятность.