-- Простите моим слугам страх, который я не могу поставить им в вину; заподозренные, они сами стали подозрительными.
Госпожа Данглар часто слышала в обществе разговоры о паническом страхе, царившем в доме Вильфора, но она никогда не поверила бы, что это чувство могло дойти до такой крайности, если бы не убедилась в этом воочию.
-- Так вы тоже несчастны? -- спросила она.
-- Да, сударыня, -- ответил королевский прокурор.
-- И вам жаль меня?
-- Искренне жаль, сударыня.
-- Вы понимаете, почему я пришла?
-- Вы пришли поговорить со мной о том, что случилось в вашем доме?
-- Это ужасное несчастье, сударь.
-- То есть неприятность.