-- Если хорошенько поискать, так найдется, -- сказал Данглар. -- А впрочем, -- продолжал он, -- чего ради я путаюсь в это дело? Ведь меня оно не касается.

-- Не знаю, касается ли оно вас, -- вскричал Фернан, хватая его за руку, -- но знаю, что у вас есть причины ненавидеть Дантеса. Кто сам ненавидит, тот не ошибается и в чужом чувстве.

-- У меня причины ненавидеть Дантеса? Никаких, даю вам слово. Я видел, что вы несчастны, и ваше горе возбудило во мне участие, вот и все. Но если вы думаете, что я стараюсь для себя, тогда прощайте, любезный друг, выпутывайтесь из беды как знаете.

Данглар сделал вид, что хочет встать.

-- Нет, останьтесь! -- сказал Фернан, удерживая его. -- Не все ли мне равно в конце концов, ненавидите вы Дантеса или нет. Я его ненавижу и не скрываю этого. Найдите средство, и я все исполню; только не смерть, потому что Мерседес сказала, что она умрет, если убьют Дантеса.

Кадрусс, опустивший голову на стол, поднял ее и посмотрел тяжелым и бессмысленным взглядом на Фернана и Данглара.

-- Убьют Дантеса! -- сказал он. -- Кто собирается убить Дантеса? Не желаю, чтобы его убивали. Он мне друг, еще сегодня утром он предлагал поделиться со мной деньгами, как поделился с ним я. Не желаю, чтобы убивали Дантеса!

-- Да кто тебе говорит, что его хотят убить, дурак! -- прервал Данглар -- Мы просто шутим. Выпей за его здоровье, -- продолжал он, наполняя стакан Кадрусса, -- и оставь нас в покое.

-- Да, да, за здоровье Дантеса! -- сказал Кадрусс, выпивая вино. -- За его здоровье!.. За его здоровье!.. Вот!..

-- Но... средство?.. средство? -- спрашивал Фернан.