-- Diable! воскликнулъ Коконна, удалившійся съ герцогинею де-Неверъ въ уголъ:-- исторія запутывается!
-- Мы погибли вдвойнѣ, сказала Анріэтта.
Коконна, смѣлый до безразсудства, разсчелъ, что когда-нибудь прійдется же зажечь свѣчу и подумалъ, что чѣмъ скорѣе, тѣмъ лучше. Онъ оставилъ руку герцогини, отъискалъ на полу подсвѣчникъ, пошелъ и зажегъ свѣчу.
Комната освѣтилась.
Карлъ бросилъ вокругъ себя вопросительный взглядъ.
Генрихъ стоялъ возлѣ жены; герцогиня, одна, стояла въ углу; Коконна, посреди комнаты, держалъ свѣчу и освѣщалъ всю сцену.
-- Извините, братецъ, сказала Маргерита:-- мы васъ не ждали.
-- Вы насъ ужасно перепугали, ваше величество! прибавила герцогиня.
-- Что касается до меня, сказалъ Генрихъ, тотчасъ догадавшійся, въ чемъ дѣло:-- я до того испугался, что, вставая, опрокинулъ столъ.
Коконна посмотрѣлъ на Генриха взоромъ, который выражалъ: