Кюре и езуит подскочили на стульях.
- Вот моя отправная точка - это силлогизм:[23] мир не лишён прелести; я покидаю мир - следовательно, приношу жертву; в писании же положительно сказано: «Принесите жертву господу».
- Это верно, - сказали противники.
- И потом… - продолжал Арамис, пощипывая ухо, чтобы оно покраснело, как прежде поднимал руки, чтобы они побелели, - и потом, я написал рондо на эту тему. Я показал его в прошлом году господину Вуатюру, и этот великий человек наговорил мне множество похвальных слов.
- Рондо! - презрительно произнёс иезуит.
- Рондо! - машинально повторил кюре.
- Прочитайте, прочитайте нам его! - вскричал д'Артаньян. - Это немного развлечёт нас.
- Нет, ведь оно религиозного содержания, - ответил Арамис, - это богословие в стихах.
- Что за дьявольщина! - сказал д'Артаньян.
- Вот оно, - сказал Арамис с видом самым скромным, не лишённым, однако, лёгкого оттенка лицемерия.