Портосъ замѣтилъ, что прокурорша колеблется между любовью и скупостью.
-- А такъ какъ, продолжалъ онъ,-- герцогиня, которую вы видѣли въ церкви, имѣетъ помѣстья рядомъ съ моими, то мы и отправимся вмѣстѣ. Путешествія, вы знаете, кажутся гораздо менѣе длинными, когда ихъ совершаютъ вдвоемъ.
-- А развѣ у васъ нѣтъ друзей въ Парижѣ, г. Портосъ? спросила прокурорша.
-- Я думалъ, что они есть у меня, сказалъ Портосъ, принимая попрежнему меланхолическій видъ: -- но я убѣдился въ томъ, что ошибся.
-- У васъ есть друзья, г. Портосъ, есть! вскричала прокурорша въ какомъ-то порывѣ, который ее вдругъ охватилъ:-- приходите завтра ко мнѣ: вы -- сынъ моей тетки, слѣдовательно мой двоюродный братъ; вы пріѣхали изъ Нуаена, изъ Пикардіи; у васъ нѣсколько процессовъ въ Парижѣ и нѣтъ прокурора. Запомните вы все это?
-- Какъ нельзя лучше, сударыня.
-- Приходите къ обѣду.
-- Очень хорошо.
-- И ни въ чемъ не уступайте моему мужу, человѣку очень хитрому, несмотря на свой 76 лѣтъ.
-- 76 лѣтъ, чортъ возьми! Славные годы, проговорилъ Портосъ.