-- Садитесь, доктор, -- сказала г-жа де Пере. -- Мы собирались сейчас ехать к вам, но так как вы угадали, что дочь ваша здесь, и приехали сами, мы можем переговорить и здесь.

-- Так ты сразу догадался, отец, что я у г-жи де Пере? -- спросила Елена, принимая от отца шляпу и палку.

-- Только это и мог я полагать, -- отвечал доктор, отирая фуляром лицо.

-- Бедный отец, тебе жарко! -- сказала Елена. -- Видишь, как нехорошо заставлять других нарушать клятвы.

И, усевшись у ног его, она тихо прибавила:

-- Ни слова о болезни де Пере, отец, если не желаешь зла своей дочери!

-- Доктор, -- начала мать Эдмона, -- вы мне отказываете в счастье назвать дочерью это прелестное дитя?

-- Воображаю, как засуетилась Анжелика, не найдя меня в доме! -- перебила Елена, не желая, чтоб г-жа де Пере могла даже подозревать настоящую причину отказа доктора, и для того давая веселое направление разговору.

-- Она три раза падала в обморок, и я оставил ее всю в слезах. Как в бреду говорила она о каком-то чепце с пунцовыми лентами, о розовом платье, о модистке -- я понять ничего не мог и поехал сюда сам.

-- Я тебе все это объясню.