-- Несколько более, -- сказал он наконец, -- несколько более.

М. Поттер резко перевел дыхание; м. Спригс, только что нагнувшийся над камином за угольком для трубки, едва не свалился в огонь. Наступило внушительное молчание.

-- Деньги еще не все, -- сказал м. Прайс, обводя взором вокруг себя и покачивая головой. -- Они тогда только хороши, когда можно раздавать их.

Глаза его все продолжали блуждать по комнате и остановились наконец окончательно на м. Поттер. Молодой человек заметил с трепетом, что они так и светились расположением к нему.

-- И представить себе только, что вы приехали, не сказав никому ни слова, и сделали нам всем такой сюрприз! -- воскликнула Этель.

-- Я чувствовал, что должен повидать вас всех еще раз перед смертью, -- просто отвечал ее дядя. -- Я предполагал ограничиться коротким посещением, но твои отец и мать и слышать не хотят о том, чтобы я опять уехал сегодня же.

-- Конечно, нет, -- сказала Этель, помогавшая молчаливой мисс Спригс накрывать на стол к ужину.

-- Когда я заикнулся об отъезде, твой отец так и пригвоздил меня к креслу, -- продолжал правдивый м. Прайс.

-- И отлично сделал, -- сказала девушка. -- А теперь, пододвигайте-ка сюда ваше кресло и будем ужинать, а вы расскажите нам все про Австралию.

М. Прайс подвинул свое кресло, но от рассказов об Австралии отказался, заметив очень неблагодарным образом, что ему до смерти надоело самое ее название. Он предпочел вместо того обсуждать прошедшее и будущее м. Поттера. Между прочим он узнал, что этот юный джентльмен человек очень расчетливый и бережливый, и что его сбережения, благодаря маленькому, удачно полученному наследству, доходят до ста десяти фунтов.