-- О! произнесъ мистеръ Киддъ. А пока ваше зерно будетъ всходить, мнѣ что прикажете дѣлать? У меня теперь нѣтъ ни дома, ни ночлега, ни постели, ни куска хлѣба. Что вы думаете объ этомъ?

Пріятели неловко посмотрѣли другъ на друга. Обдумывая свое предпріятіе въ возбужденномъ состояніи, они не подумали объ этой сторонѣ дѣла.

-- Тебѣ придется ночевать гдѣ-нибудь по эту сторону рѣки, сказалъ мистеръ Броунъ медленно. Дѣятельный энергичный человѣкъ всегда можетъ заработать немного денегъ.

Мистеръ Джибсъ засмѣялся.

Его смѣхъ привелъ въ бѣшенство мистера Кидда.

-- Что же, сказалъ онъ, мы дадимъ тебѣ денегъ взаймы, но онѣ будутъ вычтены изъ твоей половины, когда ты получишь ее. Но прежде всего вотъ что,-- ты не получишь ни одного пенни, пока не пойдешь и не сбреешь свои дурацкія бакенбарды. Мы не хотимъ рисковать никакими случайностями.

Мистеръ Джибсъ, прислонясь спиной къ фонарю, почти цѣлые полчаса сражался, защищая свои бакенбарды -- и по прошествіи этого времени былъ отведенъ въ парикмахерскую съ видомъ ягненка, ведомаго на убой.

Тамъ черезъ нѣсколько минутъ онъ, вытаращивъ глаза, глядѣлъ на совершенно незнакомое бритое лицо, появившееся передъ нимъ въ зеркалѣ. Мистеръ Киддъ и мистеръ Броунъ не могли сдержать возгласовъ изумленія.

-- Ну я думаю, что мнѣ можно кстати обстричь волосы, сказалъ онъ послѣ долгаго и внимательнаго изученія бритаго лица.

-- И шампунь, сэръ? спросилъ парикмахеръ.