Обративъ на этотъ фактъ вниманіе свидѣтеля, миссъ Виккерсъ сдѣлала другую отмѣтку.
-- Далеко ли была лодка отъ корабля, когда онъ пошелъ ко дну?
-- Послушайте, однако!...-- началъ-было негодующій Стобелль.
-- На какомъ разстояніи отъ корабля находилась лодка? Мы желаемъ это знать!-- строго вмѣшался свидѣтель, но дочь, посовѣтовавъ ему "попридержать языкъ", повторила вопросъ.
-- На разстояніи четырехъ саженъ. А если вамъ нужны подробности,-- обратитесь къ Чоку. Я нездоровъ, и мнѣ надоѣла вся эта исторія. Вы не имѣли права распространять ее.
-- У меня есть бумага за вашею подписью, и я хочу знать правду. Великъ ли этотъ островъ?
-- А какого цвѣта были островитяне?-- снова вмѣшался съ нескромнымъ любопытствомъ м-ръ Виккерсъ.
-- Убирайтесь вонъ!-- загремѣлъ Стобелль, поднимаясь, и м-ръ Виккерсъ довольно поспѣшно двинулся въ выходу; за нимъ медленно послѣдовала его дочь, но у двери она обернулась.
-- Я вамъ не вѣрю,-- рѣзво проговорила она;-- я не вѣрю, что корабль потерпѣлъ крушеніе.
-- Какъ? Что такое?-- вытаращилъ на нее глаза Стобелль.